|
100 JAAR SCHEPEN
EN 40 JAAR MOTOREN druk:
N. Samsom Alphen a/d Rijn 1951
grafische verzorging: W. van der
Mark
uitvoering: leder en karton
Van de oplaag zijn 475 exemplaren
genummerd van 1 t/m 475 |
gedenkboek, uitgegeven bij het
jubileum van D. en Joh. Boot N.V. Alphen a/d Rijn
|
|
CALLENBACH
CATALOGUS Uitgave 1960 |
Met hierin uiteraard diverse
aan-bevelingen van de boeken van K.Norel
|
|
DE SLEUTEL
Maandorgaan van de Christelijk
Gereformeerde Jongerenbond.
nr. 6 - april 1965 |
|
|
SCHEEPSMAAT WOELTJE STRIPVERHAAL
Reformatorisch
familieblad "Terdege"
verschijnt om de 14 dagen
Ill.: Jaap Kramer |
Tussen augustus
1997 en april 2000 heeft Terdege het boek als stripverhaal in 68
afleveringen geplaatst van 2 pagina's per uitgave.
|
|
DIT WAS DE SPIEGEL
Zomer & Keuning, Wageningen
1975 |
- Uit zee
hebt gij uw grond gewrocht, o Nederland
|
|
EEN CULTUUR VALT DROOG
Ver.Vrienden van het Zuiderzeemuseum 1998
|
Over het ontstaan van het Zuiderzeemuseum
|
|
EEN VASTE BURCHT
Kok Kampen 1951
|
Vertelboek der kerkgeschiedenis
|
|
ENGELANDVAARDERS
Het Reformatorisch Dagblad
stripverhaal
|
|
|
ENGELANDVAARDERS
Het Reformatorisch Dagblad
stripverhaal
|
|
|
ENGELANDVAARDERS
Het Reformatorisch Dagblad
stripverhaal
|
- Deel 3: Verzet en victorie
|
|
ENGELANDVAARDERS
Deltos Elsevier 1972
Licentie uitgave van de Nederlandse
Boekenclub |
Complete Engelandvaarders
Trilogie
|
|
GEREFORMEERDE KERK
VAN ENKHUIZEN 1841 - 1941
Grootste deel van de inhoudelijke
tekst door K. Norel |
Uitgegeven bij de herdenking
van het eeuwgetij op 26 september 1941
|
|
JANMAATS EN SINJEUREN
Callenbach 1940
|
Herziene druk, Keurreeks voltooid in duitse gevangenschap 1940
|
|
LANGS OUDE PADEN
Een rondleiding door onze
vaderlandse geschiedenis
Deel 2
Wolters, Groningen 1962
Door dr.A.Blonk en D.Wijbenga |
|
|
MANNEN VAN SLIEDRECHT
|
|
|
MANNEN VAN SLIEDRECHT
De Groot Goudriaan 1999 paperback
|
|
|
PRINSEN EN PRINSESSEN
La Riviëre & Voorhoeve 1970
|
Fotoboek: Oranje's voor de lens
|
|
RAPPORT VAN DE COMMISSIE VAN ADVIES VOOR EEN ZUIDERZEEMUSEUM TE
ENKHUIZEN
1943
|
Norel was de secretaris van de commissie en heeft in die
functie dit rapport geschreven
|
|
VROUWVOLK AAN BOORD
Grote Letter Bibliotheek 1984
|
|
|
S.O.S.
Paideia Press Canada
1982
|
Amerikaanse vertaling van "Vanglijn over"
|
|
STAND BY, BOYS !
Bible Truth Publishers Canada
|
Amerikaanse vertaling van "Houen jongens !"
|
|
TENEZ BON LES GARS !
Bibles et Publications Chrétiennes, Valence Cedex - France
|
Franse vertaling van "Houen jongens !"
|
|
AUSHALTEN, JUNGENS !!
|
Duitse vertaling van "Houen jongens !"
|
|
DIE FLUT BLEIBT
AUS Chr.Kaiser Verlag,
Munchen 1939 |
Duitse vertaling van "Het
getij verloopt"
|
|
FLIP UND ANNI
Eine kindergeschichte aus dem
Amerikanische suden
Verlag Sonne und Schild, Wuppertal
1967 vertaling van Mien
Snitzelaar |
Duitse vertaling van
"Blanke Flip en zwarte Fanny"
|
|
FLIP UND ANNI
Eine kindergeschichte aus dem
Amerikanische suden
Brock 1972 |
Duitse vertaling van
"Blanke Flip en zwarte Fanny"
|
|
GOTT SANDTE SEINEN
SOHN |
|
|
PETER UNTER DEN
PIRATEN |
Duitse vertaling van "Pieter
onder de piraten"
|
|
WATTENINSEL
SCHIERMONNIKOOG |
Duitse vertaling van
"Schiermonnikoog" met wegenkaart
|
|
WIR MUSSEN UBER
DAS VLIET R. Brockhaus
Verlag, Wuppertal 1960 |
Duitse vertaling van "Ik
worstel en kom boven"
|
|
ZARCO THE EXPLORER
Padeia Press Canada1982
|
Amerikaanse vertaling van "Zarco, de zeevaarder"
|